Надоело читать учебники по английскому, потому что толку от них нет?
Попробуйте оригинальный способ – изучать язык с помощью кинофильмов.
Метод, в общем-то, далеко не нов. Давно замечено, что эмпирическое
изучение языка куда эффективнее академического – например, с помощью
англоязычных компьютерных игр, просмотра кино в оригинале, общения с
носителями языка, даже просто игрой в Second Life или IMVU можно добиться куда больших успехов, чем в школе или университете на уроках английского.
Регистрация на «Кимире»
проста, и подтверждения электронного ящика не требует (как показывает
практика, этим грешат 8 из 10 новых сервисов). Вместо этого на ящик
приходит нечитаемая абракадабра непонятно на каком языке из квадратиков и
букв «А». Подобный минус сервису можно простить, с учетом того, что его
возраст лишь немногим превышает месяц.
Суть метода заключается в следующем. Вам демонстрируют отрывок из
кинофильма, где герой произносит какую-то фразу. Впрочем, «отрывок» -
слишком сильно сказано, это просто картинка из фильма с аудиорядом.
После нажатия на первую двойную стрелку появляется текстовый вариант
фразы на английском языке, после нажатия на вторую стрелку – вариант на
русском. Как утверждается на сайте, это помогает лучшему изучению
разговорного языка. В базе «Кимира» – «шесть фильмов и сорок тысяч
фраз», однако обещается, что база будет пополняться.
Идея, конечно, интересная. Только высосана, пардон, из пальца и лежит
на поверхности не один год. Никто не мешает вам просто запустить фильм с
субтитрами (если есть английские и русские) и смотреть его и так, и
сяк, переключаясь с помощью пульта управления DVD-плеера, или в
программе наподобие Zoom Player и VLC Player. Эффективность такого
метода будет гораздо выше, поскольку позволит полностью погрузиться в
фильм. Если бы метод «Кимира» был более интеллектуальным и
интерактивным, то есть, например, если бы пользователь сам мог писать
перевод на том или ином языке, а система анализировала бы его с точки
зрения соответствия оригиналу в процентном соотношении (причем с учетом
возможного не очень высокого уровня грамотности пользователя) – вот
тогда уже было бы куда интереснее. Но это требует каких-то усилий. А их
создатели сайта, судя по всему, приложили не очень много.
Последнее интересное наблюдение это только подтверждает. Совсем недавно в поле нашего зрения попал сайт «Кенгуру.ТВ», где можно смотреть лицензионные фильмы онлайн в хорошем качестве. Вспомнили мы о нем, потому что «Пользовательское соглашение» «Кимира» является скопированным практически «один в один» с того соглашения, которое размещено
на «Кенгуру.ТВ», за исключением слегка модифицированных пунктов,
определяющих контент. Наверное, в «Кимире» рассчитывали на то, что
обычно такие вещи никто не читает. Разработчики «Кенгуру.ТВ»
подтвердили, что не имеют никакого отношения к этому сайту.
На такие вещи (в смысле, пользовательское соглашение) обычно внимания
не обращают, но поскольку «Кенгуру.ТВ» является лицензированным сайтом с
уникальными разработками, то в данном случае соглашение на «Кимире»
предполагает как минимум то же. Но, судя по всему, никакой лицензии у
«Кимира» и в помине нет, flash-плеера собственной разработки – тоже, а
сайт является простой «пираткой» (хотя, как сообщил представитель сайта Михаил Айвазян,
использованные материалы не подпадают под действие закона об авторском
праве на территории России и Украины, но программно и аппаратно никаких
ограничений для пользователей других стран нет).
На запрос об этом инциденте от администрации «Кимира» последовал
ответ, что соглашение было взято как «пример, достойный подражания» и
что разработчики «Кенгуру.ТВ» разрешили его использовать. Последние это
подтвердили, однако тот факт, что авторский, в общем-то, проект начинает
свою деятельность с «копипаста» чужих материалов, явно говорит не в его
пользу.